Advertisement

Sempre (Romanian translation)

Advertisement
Romanian translation

Mereu

Toți au atâta istorie,
Atâtea chipuri în memorie,
Atât din toate, atât din nimic,
Cuvintele atâtor oameni,
Atât de mult negru, atât de multă culoare,
Atâta enervare, atâta iubire,
Atâta nonsens, atâtea pasiuni,
Atâta tăcere, atâtea cântece!
 
Și tu atât de prezent,
Atât de singur în mintea mea,
Tu, cel ce mereu mă vei iubi,
Tu, cel ce juri și jur și eu,
Și tu, iubirea mea,
Atât de sigur și atât de frumos!
 
Și tu vei deveni
Ca un vechi refren,
Pe care nimeni nu-l mai cântă,
Ca un vechi refren,
Pe care nimeni nu-l mai cântă.
 
Și tu atât de prezent -mereu,
Atât de singur în mintea mea - mereu,
Tu, cel ce mereu mă vei iubi- mereu,
Tu, cel ce juri și jur și eu -mereu,
Și tu, iubirea mea, mereu,
Atât de sigur și atât de frumos!
 
Și tu vei deveni
Ca un vechi refren,
Pe care nimeni nu-l mai cântă,
Ca un vechi refren,
Pe care nimeni nu-l mai cântă.
 
Toți au atâta istorie,
Atâtea chipuri în memorie,
Atât din toate, atât din nimic,
Cuvintele atâtor oameni...
 
Și tu atât de prezent,
Atât de singur în mintea mea,
Tu, cel ce mereu mă vei iubi,
Tu, cel ce juri și jur și eu,
Și tu, iubirea mea,
Atât de sigur și atât de frumos!
 
Și tu vei deveni
Ca un vechi refren,
Pe care nimeni nu-l mai cântă,
Ca un vechi refren,
Pe care nimeni nu-l mai cântă...
 
Submitted by Super Girl on Wed, 31/01/2018 - 22:37
Added in reply to request by Eleni Eleni
Last edited by Super Girl on Mon, 15/10/2018 - 18:11
Author's comments:

Minunat Regular smile

Italian

Sempre

More translations of "Sempre"
RomanianSuper Girl
Gabriella Ferri: Top 3
See also
Comments
annabellanna    Mon, 15/10/2018 - 15:37

Hi Supergirl. I want tell you that your translation is based on the english one, that was done on a previous text, whose first line was wrong: "ognuno è un cantastoria". The right one is "Ognuno ha tanta storia" that means "Everyone has so much history".
If you want to check...
Bye, Anna

Super Girl    Mon, 15/10/2018 - 18:10

Hello, Anna Regular smile I”ll correct that line, thank you!