Guernes

Guernes's picture
Joined
04.09.2014
Role
Super Member
Points
55744
Badges
Top Contributor 2016
Contribution
5626 translations, thanked 2054 times, solved 50 requests, helped 12 members, transcribed 2 songs, added 1 idiom, explained 3 idioms, left 440 comments
Interests

La langue de l'Europe, c'est la traduction

---

RELATION D’INCERTITUDE – Michel Deguy – Mai 2006 : À considérer les dissemblances qui en disloquent le champ, jadis circonscriptible, même si composite, on dirait que c’est pure homonymie que de parler de Poésie au singulier majusculé. De printemps en printemps, de fête de lecture à lecture de fête, elle rajeunit au point de n’avoir plus d’âge. La traduction la mondialise – ou : la mondialisation la traduit, remet son essence à la traductibilité, la surproduit dans les « échanges ». Il est vrai que chaque poème en toute langue attend (et même, maintenant requiert) d’être traduit en toute autre. Cela fait de l’emploi. Mais dans quel état, et pour quel monde ?

Languages
Native
French
Studied
German, Spanish, Italian, Latin, Portuguese
Contact Me

5626 translations posted by GuernesDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Fernando PessoaLisbon revisited (1926) Portuguese → FrenchPortuguese → French
Fernando PessoaLisbon revisited (1923) Portuguese → FrenchPortuguese → French
Fernando PessoaMer portugaise Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Fernando PessoaLes uns... Portuguese → FrenchPortuguese → French
Fernando PessoaBureau de tabac Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Cristina BrancoLe découvreur Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoFado perdition Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Cristina BrancoSept parcelles de vent Portuguese → FrenchPortuguese → French
Amália RodriguesFroide clarté Portuguese → French3
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Cristina BrancoFroide clarté Portuguese → French1Portuguese → French
Amália RodriguesJe porte un fado dans ma chair Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoJe porte un fado dans ma chair Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoDans la rue du silence Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoChantier Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoMouette Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoBombe à minuterie Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoL'invito al viaggio French → ItalianFrench → Italian
Cristina BrancoO convite à viagem French → PortugueseFrench → Portuguese
Cristina BrancoL'invito al viaggio French → Italian
thanked 1 time
French → Italian
thanked 1 time
Cristina BrancoConvite à viagem French → PortugueseFrench → Portuguese
Cristina BrancoL'invitation au voyage French → TransliterationFrench → Transliteration
Cristina BrancoSi tu pars, ne me pleure pas Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoAh, petite Margaux Portuguese → FrenchPortuguese → French
Fernando PessoaTabaccheria (Antonio Tabucchi) Portuguese → Italian
thanked 2 times
Portuguese → Italian
thanked 2 times
Fernando PessoaTabakladen (Paul Celan) Portuguese → German
thanked 2 times
Portuguese → German
thanked 2 times
CamanéEtre un autre Portuguese → FrenchPortuguese → French
MísiaDanse des peines Portuguese → FrenchPortuguese → French
Fernando PessoaAutopsicografía Portuguese → Spanish
thanked 1 time
Portuguese → Spanish
thanked 1 time
Fernando PessoaAutopsicografia Portuguese → Italian
thanked 1 time
Portuguese → Italian
thanked 1 time
Fernando PessoaAutopsicografia Portuguese → CatalanPortuguese → Catalan
Fernando PessoaAutopsychographie Portuguese → GermanPortuguese → German
Ana MouraLe fado de Pessoa Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Fernando PessoaAutopsychographie Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoUne belle histoire Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoViens Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoJe vais te raconter... Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
CarminhoAttente Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoA contre-courant Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoPluie en mer Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
CarminhoPourquoi Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoHirondelle Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoDestin Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoLa Chanson Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoLe soleil, toi et moi Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
CarminhoSur les berges de ce fleuve Portuguese → FrenchPortuguese → French
CarminhoFortune Portuguese → French1Portuguese → French
CarminhoLe pont Portuguese → FrenchPortuguese → French
Cristina BrancoJ’avais un cœur, je l’ai perdu Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Katia GuerreiroDans cette nuit Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroA la fenêtre de mon âme Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia Guerreiro9 Amours Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Katia GuerreiroLes 4 Opérations Portuguese → French4
5
1 vote, thanked 1 time
Portuguese → French
5
1 vote, thanked 1 time
Katia GuerreiroAiles Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroFado des contraires Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroJ’ai dit à la mer que je t’aimais Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroMensonges Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroJusqu’à la fin Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Katia GuerreiroValse Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroVodka et Valium 10 Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroFado portugais Portuguese → French
thanked 4 times
Portuguese → French
thanked 4 times
Katia GuerreiroRose fleur des citrons Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroLisbonne à la nuit tombée Portuguese → FrenchPortuguese → French
Katia GuerreiroNostalgie sur la ville Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraPour ma part Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraFolie Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraFado Ailé Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraComplicité Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraDans la paume de ta main Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraCap au Sud Portuguese → French2
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Ana MouraDonnez-moi des fados Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Ana MouraJ’ai demandé au poète Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Ana MouraAvec la tête dans les nuages Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraComme un nuage dans le ciel Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraLes buccins Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Ana MouraFado des eaux blanches Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraCette nuit Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraFado des heures incertaines Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraVague, dans l’azur ample et délié Portuguese → French
thanked 3 times
Portuguese → French
thanked 3 times
Ana MouraVieil ange Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraCarte du coeur Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Ana MouraSi par hasard venait un ange… Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraNous réveiller ensemble Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraEt que je te plaise ainsi Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Ana MouraAu cœur de la tempête Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Ana MouraCritique de la raison pure Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraPluie Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraFado vêtu de fado Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraJ’aimerais vous parler de mes tourments Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraJe vais donner à boire à la douleur Portuguese → French
thanked 3 times
Portuguese → French
thanked 3 times
Ana MouraFaite de fado, je suis fadiste Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraAffaire classée Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraAmour téméraire Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Ana MouraLes eaux passées Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraEaux du sud Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraAttends-toi à être Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Ana MouraLa voix qui chantait notre histoire Portuguese → FrenchPortuguese → French
Ana MouraSeule avec la nuit Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Ana MouraLa pénombre Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Ana MouraLa fadiste Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Ricardo RibeiroMon âme Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times

Pages