Advertisement

Into the West (Romanian translation)

Advertisement
English

Into the West

Lay down
Your sweet and weary head
Night is falling
You’ve come to journey's end
Sleep now
And dream of the ones who came before
They are calling
From across the distant shore
 
Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
All of your fears will pass away
Safe in my arms
You're only sleeping
 
[Chorus]
What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home
 
And all will turn
To silver glass
A light on the water
All souls pass
 
Hope fades
Into the world of night
Through shadows falling
Out of memory and time
Don't say: «We have come now to the end»
White shores are calling
You and I will meet again
 
And you'll be here in my arms
Just sleeping
 
[Chorus]
 
And all will turn
To silver glass
A light on the water
Grey ships pass
Into the West
 
Submitted by Radu Robert on Thu, 08/03/2018 - 18:40
Submitter's comments:

Written by Annie Lennox, Fran Walsh and Howard Shore

Align paragraphs
Romanian translation

In Apus !

Odihnește-ți
Al tău drăguț și obosit cap/chip!
Seara se lasă,
Tu ajuns-ai la capătul călătoriei !
Acum odihnește-te
Și visează la cei ce venit-au înaintea-ți,
Chemarea lor se aude
De peste tărmul indepărtat !
 
De ce tu lacrimi verși!?
La ce folos, lacrimile de pe al tău chip!?
Curand vei vedea...
Toate-ți temerile se vor evapora
În sigurantă (vei fi), în a mea îmbrățișare
Tu doar te odihnești!
 
Refren
Ce poți tu întrezări,
În zare?
De ce chemarea pescărusilor cei albi se aude ?
Peste mare
O palidă lună răsare!
Corăbiile venit-au să te poarte acasă!
 
Și totul se va schimba
În auriu cristalin.
O lumină pe apă,
Toate sufletele-s trecătoare
 
Speranța păleste
Prin lumea întunericului,
Prin umbrele căzatoare ,
Fără de amintire și timp
Nu spune: "Noi ajuns-am acum la capăt"!...
Tărmurile albe cheamarea-și fac auzită,
Tu și eu din nou ne vom revedea!!
 
Iar tu vei fi aici, în ale mele brațe
Doar "odihnindu-te"!!!
 
Refren
 
Și totul se va schimba
În auriu cristalin.
O "lumină pe apă",
"Corăbii încărunțite" merg
Spre Soare -Apune !
 
Submitted by Radu Robert on Thu, 08/03/2018 - 19:23
Author's comments:

─────────────────────────▄▀▄
─────────────────────────█─█
─────────────────────────█─█
─────────────────────────█─█
─────────────────────────█─█
─────────────────────────█─█
─────────────────────────█─▀█▀█▄
─────────────────────────█──█──█
─────────────────────────█▄▄█──▀█
────────────────────────▄█──▄█▄─▀█
────────────────────────█─▄█─█─█─█
────────────────────────█──█─█─█─█
────────────────────────█──█─█─█─█
────▄█▄──▄█▄────────────█──▀▀█─█─█
──▄█████████────────────▀█───█─█▄▀
─▄███████████────────────██──▀▀─█
▄█████████████────────────█─────█
██████████───▀▀█▄─────────▀█────█
████████───▀▀▀──█──────────█────█
██████───────██─▀█─────────█────█
████──▄──────────▀█────────█────█ Look ...
███──█──────▀▀█───▀█───────█────█ Poetry in Lyrics
███─▀─██──────█────▀█──────█────█
███─────────────────▀█─────█────█
███──────────────────█─────█────█
███─────────────▄▀───█─────█────█
████─────────▄▄██────█▄────█────█
████────────██████────█────█────█
█████────█──███████▀──█───▄█▄▄▄▄█
██▀▀██────▀─██▄──▄█───█───█─────█
██▄──────────██████───█───█─────█
─██▄────────────▄▄────█───█─────█
─███████─────────────▄█───█─────█
──██████─────────────█───█▀─────█
──▄███████▄─────────▄█──█▀──────█
─▄█─────▄▀▀▀█───────█───█───────█
▄█────────█──█────▄███▀▀▀▀──────█
█──▄▀▀────────█──▄▀──█──────────█
█────█─────────█─────█──────────█
█────────▀█────█─────█─────────██
█───────────────█──▄█▀─────────█
█──────────██───█▀▀▀───────────█
█───────────────█──────────────█
█▄─────────────██──────────────█
─█▄────────────█───────────────█
──██▄────────▄███▀▀▀▀▀▄────────█
─█▀─▀█▄────────▀█──────▀▄──────█
─█────▀▀▀▀▄─────█────────▀─────█
─█─────────▀▄──▀───────────────█

Comments