Advertisements

when pigs fly

Submitted by Guest on Fri, 21/12/2012 - 17:06

Idiomatic translations of "when pigs fly "

Arabic
تلاتين شباط
Arabic (other varieties)
في المشمش
Arabic (other varieties)
اذا حجت البقر على قرونها
Azerbaijani
Qırx ildə bir dəfə
Explanations:
Azerbaijani
Qırx ilin başında
Explanations:
Azerbaijani
Dəvənin quyruğu yerə dəyəndə
Explanations:
Belarusian
На тое лета, пасля абеда, гэтакаю парою
Explanations:
Bulgarian
когато цъфнат налъмите
Explanations:
Catalan
quan les vaques volin
Explanations:
Croatian
Malo sutra
Explanations:
Croatian #1, #2, English
Czech
Až naprší a uschne
Explanations:
Dutch
als Pasen en Pinksteren op één dag vallen
Explanations:
Dutch
Als de kippetjes tanden krijgen
Explanations:
English
when hell freezes over
Explanations:
English
that will be the day
Explanations:
English
on a cold day on hell
Explanations:
Estonian
kui sead lendavad
Filipino/Tagalog
kapag pumuti ang uwak
Explanations:
Filipino/Tagalog
Kapag umitim ang tagak
Explanations:
Finnish
Kun lehmät lentää
Explanations:
French
aux calendes grecques
Explanations:
French
à la Saint Glinglin
Explanations:
French
Je partirais quand les poules auront des dents !
Explanations:
French
Tous les trente-six du mois
Explanations:
French
Quand les poules auront des dents
Explanations:
French
La semaine des quatre jeudis
Explanations:
German
wenn die Hunde mit dem Schwanz bellen
Explanations:
German
alle Jubeljahre (wieder)
German
wenn Schweine fliegen können
Explanations:
German
am Nimmerleinstag
German
man hat schon Pferde kotzen sehn
Explanations:
German
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen
German
zu Pfingsten auf dem Eise
Greek
Του Αγίου Ποτέ
Explanations:
Greek
Στον μήνα που δεν έχει εννιά
Explanations:
Greek (Cypriot)
Την κότσιηνη Πέφτη
Explanations:
Hungarian
Sohanapján kiskedden
Explanations:
English #1, #2
Hungarian
Majd ha piros hó esik
Indonesian
sampai lebaran monyet
Explanations:
Italian
Alle calende greche
Explanations:
Italian
Nel giorno di San Mai
Explanations:
Italian
Cuando Pasqua viene a Maggio
Explanations:
Italian
Quando gli asini voleranno
Explanations:
Korean
해가 서쪽에서 뜬다면
Explanations:
English #1, #2
Kurdish (Sorani)
کە بەرازەکان فڕین
Latin
Ad Kalendas Graecas
Explanations:
Macedonian
Ќе биде кога ќе летаат свињите!
Explanations:
Malay
Sampai kucing bertanduk
Explanations:
Persian
سالي به دوازده ما
Explanations:
Persian
وقت گل ني
Explanations:
English #1, #2, #3
Persian
شتر در خواب بیند پنبه دانه
Explanations:
Persian
زهی خیال خام ، زهی خیال باطل
Explanations:
Polish
na Święty Nigdy/ na Świętego Nigdy/ na Święte Nigdy
Explanations:
Polish
Kiedy świnie zaczną latać
Explanations:
Portuguese
Uma vez na vida e outra na morte.
Explanations:
Portuguese
Nem que a vaca tussa
Explanations:
Romanian
când va zbura porcul
Explanations:
Romanian
Cand o face plopul mere și răchita micșunele...
Explanations:
Romanian
când o să zboare porcul
Explanations:
Romanian
la paştele cailor
Explanations:
Russian
После дождичка в четверг
Explanations:
Russian
Когда рак на горе свистнет
Explanations:
Russian
на турецкую пасху
Russian
тридцать первого июня
Russian
Как до китайской пасхи.
Explanations:
Serbian
30. ili 31. februara
Explanations:
Serbian
Кад на врби роди грожђе
Explanations:
English, Serbian #1, #2
Serbian
o Svetom Nikad
Explanations:
Serbian
На Куково лето
Serbian
Kad na vrbi rodi grožđe
Explanations:
Slovene
In potem svizec zavije čokolado v folijo
Explanations:
Spanish
Cuando las vacas vuelen
Spanish
Cuando las ranas críen pelo
Spanish
De guindas a brevas
Spanish
Cada muerte de obispo/ De Pascuas a Ramos
Spanish
cuando las gallinas críen dientes
Explanations:
Tajik
кай думи шутур ба замин меафтад
Explanations:
Thai
ตอนเซเว่นปิด
Explanations:
Turkish
kırk yılda bir
Explanations:
Turkish
iki dünya bir araya gelince
Explanations:
Turkish
Çıkmaz ayın son çarşambasında
Explanations:
English #1, #2, #3
Turkish
Balık kavağa çıkınca.
Turkish
kırmızı karlar yağdığında
Turkish
balik kavaga ciktigi zaman
Turkish
asla, hicbir zaman
Ukrainian
на Миколи та й ніколи
Explanations:
Ukrainian
Щось у лісі здохло
Explanations:
Venetan
Quando i mussi volerà
Explanations:

Meanings of "when pigs fly "

Arabic

عندما تطير الخنازير أي مستحيل أو من سابع المستحيلات

Explained by Llegó Dolor Del Corazón on Sun, 11/09/2016 - 16:41
Arabic

عندما تطير الخنازير ، تقال عندما يكون من المستحيل حدوث شيئاً ما
[ فى المشمش ]

Explained by Merna on Mon, 23/01/2017 - 15:38
Explained by Merna
Armenian

Եթէ կոճղը ծիլ տայ:
Literally said: If the log buds!
The story is about a coppler's apprentice who swears to a frequenting creditor: "If this log buds you would get your money!"

Trust the people who kept their promise, a matter of honor.

Do you think creditor gave up? Neighbors have seen him watering the log.

Կը պատմուի թէ հնակարկատին աշակերտը, այսպէս երդուել է յաճախող պարտատիրոջը. «Եթե այս կոճղը ծաղկի դուք ալ կը ստանաք ձեր գումարը»

Վստահեք այն մարդկանց, ովքեր պահում են իրենց խոստումը պատվի:

Ինչ եք կարծում, պարտատերը յուսայատել է՞: Հարեւանները տեսել ենվկոճղին ամենօրեայ անոր ջրելը:

Explained by Vartan on Thu, 21/07/2016 - 12:48
Explained by Vartan
Azerbaijani

Hər hansı bir şeyin mümkünsüzlüyünü göstərmək üçün istifadə olunan ifadə. Hərfi mənası "Donuzlar uçanda" deməkdir.

Explained by RadixIce on Tue, 08/08/2017 - 12:55
Explained by RadixIce
Bulgarian

когато полетят прасетата
на кукуво лято

Explained by Ubstzr on Sat, 29/10/2016 - 13:57
Explained by Ubstzr
Croatian

Nikada

Explained by Mate Pralija on Fri, 03/06/2016 - 06:31
Explained by Mate Pralija
Czech

'when pigs fly' znamená 'až prasata budou letět' v češtině, znamená to prakticky až naprší a uschne, něco co se nikdy nestane.

Explained by Lukáš Le on Sun, 21/08/2016 - 23:45
Explained by Lukáš Le
English

It means something that will never happen.
Example:

John:Natalia will you date me?
Natalia:When pigs fly. (which means no or never)

Explained by mabushii on Sat, 22/12/2012 - 03:40
Explained by mabushii

"When pigs have wings."

You hear this version more often.

- lyricata 2 years ago
No you don't. Certainly not in North America (Canada/USA), anyhow. - Ditzygypsy 2 years ago
English

Yes, but "once in a blue moon" is surely not an equivalent! never and rarely isn't the same...

Explained by Mauler on Thu, 27/12/2012 - 20:22
Explained by Mauler
I think so, too: "alle Jubeljahre" and "once in a blue moon" surely are not the same. But doesn't "when pigs fly" mean the same as "once in a blue moon"? - Sciera 5 years ago
surely not - Mauler 5 years ago
English

"When pigs fly" is an adynaton, a way of saying that something will never happen. The phrase is often used for humorous effect, to scoff at over-ambition. There are numerous variations on the theme; when an individual with a reputation for failure finally succeeds, onlookers may sarcastically claim to see a flying pig. ("Hey look! A flying pig!") [1] Other variations on the phrase include "And pigs will fly," this one in retort to an outlandish statement.

Explained by Đ ε Ł ε ε μ ω on Sun, 21/08/2016 - 16:08
Is this an expression used in the US? Is it used anywhere else? - Besatnias 2 years ago
Filipino/Tagalog

Isang bagay kailanmang hindi maaring mangyari

Explained by hariboneagle927 on Mon, 24/12/2012 - 12:02
Explained by hariboneagle927
Finnish

Kun siat lentävät - Eli jokin asia ei tule koskaan tapahtumaan

Explained by Pgz18 on Sun, 15/10/2017 - 16:23
Explained by Pgz18
French

Littéralement: Quand les cochons voleront
Équivalence française: Quand les poules auront des dents

Explained by crimson_antics on Sat, 22/12/2012 - 22:56
Explained by crimson_antics
German

am Sankt Nimmerleinstag

Explained by jemflower on Mon, 24/04/2017 - 13:55
Explained by jemflower
Greek

Δεν πρόκειται να γίνει

Explained by Stavroula on Sun, 11/09/2016 - 16:38
Explained by Stavroula
Greek

Όταν θα βγάλει ο Ήλιος κέρατα.

Explained by Unitfree on Sat, 15/04/2017 - 05:49
Explained by Unitfree
Greek

Όταν η γιαγιά μου είχε πατίνια

Explained by Guest on Thu, 07/12/2017 - 22:26
Explained by Guest
Italian

Quando voleranno i maiali, quando qualcosa non succederà mai o con pochissima probabilità.

Explained by Guest on Sat, 01/07/2017 - 16:21
Explained by Guest
Romanian

Cand o zbura porcul

Explained by Dammie on Mon, 19/12/2016 - 10:15
Explained by Dammie
Russian

Никогда.

Explained by anna.baranova.7545 on Fri, 09/03/2018 - 15:11
Explained by anna.baranova.7545
Serbian

дословно „када свиње полете”; „кад' на врби роди грожђе”

Explained by Pavlica on Fri, 21/12/2012 - 21:00
Explained by Pavlica
Serbian

Kad svinje polete/ Kad na vrbi rodi grožđe/ Nikad

Explained by Delly on Wed, 11/01/2017 - 17:53
Explained by Delly
Swedish

När grisar flyger

Explained by SoPink on Sun, 07/08/2016 - 18:17
Explained by SoPink
Turkish

Kırmızı kar yağınca (Türkçe) - Asla olmayacak bir olayı veya durumu anlatmak için kullanılır

Explained by Ufuk TANACI on Wed, 14/09/2016 - 18:39
Explained by Ufuk TANACI
Turkish

Temmuzda kar yağınca.

Explained by Mert Ozturk on Sat, 18/02/2017 - 17:53
Explained by Mert Ozturk
Turkish

Asla olmayacak bir durumu anlatır
-Çıkmaz ayın son çarşambası
-Kırmızı kar yağınca
-Balık kavağa çıkınca

Explained by socallmebella on Sun, 27/08/2017 - 12:40
Explained by socallmebella

"when pigs fly " in lyrics

Serge Gainsbourg - Twelve beauties under your belt

One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve

When you’ve got twelve beauties under your belt <fn> ‘literally 'in the skin’ there's also an allusion to "avoir une balle dans la peu" to have taken a bullet. In addition the expression "Douze balles dans la peau" arises from the French Resistance - the punishment reserved for traitors. </fn>
Two duchesses and ten typists